FC2ブログ

スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

代々木上原・八幡 wholesome

2008年04月17日 18:30

7年くらい住んだ代々木上原・八幡エリアからもうすぐ引っ越します。
代々木公園が近いし、新宿・渋谷まで歩けるのにとても静かで、
新しいことを若手が楽しみながらがんばっているお店がたくさんある。
感謝の気持ちをこめて、(勝手に)お世話になったお店をご紹介します。


オーガニックストア GAIA代々木上原店
ここ数年、我が家の食卓の80%はGAIAに依存しています。
野菜がおいしい。米がおいしい。調味料も製菓材料も何でもそろう。
年末限定の「のし餅」(玄米ともちきび)は幻の一品。ほっぺた落ちます。
オルターナティブ思考の気持ち良い店員の皆様。みな若い。

天然酵母パンの Levain(ルヴァン)富ヶ谷店
levain_bread
ほかほかのメランジェ(左)が食べられなくなるなんて…!涙
ナチュラルハウスなどで売られているルヴァンのパンは調布工場のもの。
富ヶ谷店で、目の前の窯で焼かれているパンは、見た目も味も違います。
カンパーニュは11時過ぎの焼き上がりなので、焼きたてを朝食に
いただけないのが残念。時間がたっても味わいがあるのがカンパーニュですが
焼きたてはやはり格別なのです。信州上田店も一度は行ってみたい。
やはり何か目線の違う若者たちが生き生きと働いてます。

デンマークパン専門店の JENSEN(イエンセン)
ここのデニッシュは甘くなくしつこくなく、デニッシュの概念が変わります。
間違いなくコペンハーゲンで食べたデニッシュよりも段違いでおいしい。
私の定番はグラハム・ブロート(全粒粉パン)。オリーブオイルと塩で
いただくのが最高です。グラハムも午後の焼き上がり…。
おじさまおばさまが長年がんばってます。

インドカレーの ダージリン代々木八幡店
トマトベースの野菜カレー&ほうれん草とチーズのカレーをお持ち帰り
が定番です。会社から地下鉄に乗るときにTELして帰りにピックアップ。
濃厚でリッチな味はやみつきに。やたらと欧米人率が高いお店です。
シェフもウェイターもインド方面のお方。勤勉でやさしい目をしてます。

炭火串焼のふく
やきとり大好きの男友達とよく行って、ビール片手に語りました。
目の前で手際よく焼いていく手つきをみるだけでも楽しい。
スケジュールがわかったら即予約。ここも欧米人率高し。
ここの若手ばかりのお店。

年中無休、夜何時まででも開いている Bar Breath
仕事でストレスが強かった時期は、毎晩のように立ち寄りました。
日本市場から一時期消えかかったベルギービールHoegaarden を
死守してくれたありがたいバー。オリジナルのシードルは最高!!
お料理もうまっ。いつ行っても「やあやあ」と顔を覚えていてくれるマスター。
その人柄で、多くの常連さんがいるバーです。

オーガニックデリのKanbutsu Cafe(カンブツ・カフェ)
切干大根のトマトソース和えは衝撃でした。
野菜スープは体が弱っているときはたまらない。
若い女性たちだけでがんばっているベンチャー。
応援したくなるお店です。

フランス語のラジオが流れているパン屋 カタネベーカリー
とにかく近いので、朝起きてそのままふらふらと焼きたてバゲットを買いに。
クロワッサン・オ・ザマンド(croissants aux amandes)が禁断の味。
おろした人参マリネのサンドウィッチ ラペ・サンドがありがたい。
ご近所のママさん層に絶大な人気。
もそっと店員さんがフレンドリーだとよいのですが。

シンプルなNYのベーグル屋さん マルイチベーカリー
本当にNYな感じ。大ざっぱだけど味は本物。
レーズン入りが好き。カジュアルで元気な女性のお店。


その他もたーーーくさん、個性的なカフェ・レストラン・ショップ・バーが点在しています。
本当に大好きな町でした。ありがとう!!!



と、え、あ、英語がない・・・。
これで終わってはいかんのでした。
では久々に学習本より。

食べ物の話題ばかりだったので、食品について。


We are what we eat
何を食べるかで人は決まる

(この和訳むずかしいなあ)

食品のラベルに書いてある言葉に注目。
何が信頼できて何が信頼できないか。


Watch out for these words: 注意すべき言葉
flavour 「~風味、~味」というのは大体 synthetic 化学合成物質入り
wholesome (a) 健全な、健康に良い 日本語なら「ヘルシー」か
farmhouse 農家、田舎
original 
traditional
farm‐fresh (a) 産地直送の、取りたての、農場直送の 
country fresh (a) 自然で新鮮な


Words you can trust are 信用できる言葉
organic 有機、無農薬
wholemeal (a) 全粒小麦の
Fair Trade フェトレード。People's Tree!
free-range (a) 放し飼いの
V = vegetarian symbol


日本語でも英語でも食をめぐる環境は変わりませんね~。


おまけ

GM = genetically modified 遺伝子組み換え
pesticide 農薬 あるいは chemical とも
chemical additive 化学調味料
MSG=monosodium glutamate(グルタミン酸ナトリウム)化学調味料




スポンサーサイト


コメント

  1. ありがとう

    とても貴重な情報に感謝です。
    お店も英語も!!
    NYのお店情報もよろしくね(^^)

  2. miayo | URL | -

    おすすめ

    Shioriさん
    この前もっていったのはイエンセンのグラハム・ブロートです!今日は引越まえ最後と思ってBar Breathに行ってきました。自家製シードルは来月からとのことで・・・夏にぜひ一緒にいきましょう~!
    NYでも地元情報集めますねー。B級グルメご期待ください。

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://mybucket.blog45.fc2.com/tb.php/27-9379f539
この記事へのトラックバック



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。